2024. november 26., Tuesday

Hiteles tájékoztatás, közösségformáló vélemények

Marosvásárhely

Meglepően jó ízléssel ötvözik a hagyományt az újjal, varrják a kalotaszegi varrottasok jelentésekben gazdag motívumait modern szabású ruhákra, blúzokra, szoknyákra, kabátkákra, kosztümökre. 


Meglepően jó ízléssel ötvözik a hagyományt az újjal, varrják a kalotaszegi varrottasok jelentésekben gazdag motívumait modern szabású ruhákra, blúzokra, szoknyákra, kabátkákra, kosztümökre. Az alap természetes színű vagy piros, zöld, kék lenvászon, s a kettő együtt szemet és lelket melengető hatást kelt, egyszerűen jó ránézni. És még kellemesebb viselni ezeket a ruhákat. A kolozsvári magyar napok visszatérő résztvevőiként Farkas utcai sátruk előtt mindig van bámészkodó és vásárló is. Kik ezek a hölgyek, akik hímezni is mesterfokon tudnak? – tettem fel a kérdést magamban, majd a sátorban levő asszonyoktól érdeklődtem: 
 – Hogyan született meg az ötlet manapság, amikor a kalotaszegi kézimunkáknak már régen nincs akkora népszerűsége, mint hajdanán? Bár a hetvenes-nyolcvanas években szinte minden házban volt valamilyen varrottas, kisebb vagy nagyobb terítő, párna, falvédő, drapéria, ezek már sajnos nem számítanak a modern lakások divatos kellékének.
 – Kis Lukács Erzsébet népi iparművész vagyok Magyarnagykapusról. Miután Budapesten meg- szereztem a népi iparművész címet, a lányommal, Kis Lukács Évával tervezgettük: hogyan legyen tovább. Ő a kézimunkáinkkal ezekben a napokban a magyar fővárosban vesz részt a mesterségek ünnepén, én Kolozsvárra jöttem. Ami az ötletet illeti, hosszan töprengtük azon, hogy miképpen lehetne átmenteni a hagyományos kalotaszegi hímzést a modern öltözékre. A lányomnak, aki divattervező, született meg az ötlete, hogy a ruhák, blúzok alkalmasak erre. Négy éve fogott hozzá, kicsit segítettünk Kozma Edit volt osztálytársnőmmel – mutat a sátorban levő másik hölgyre, aki éppen egy vásárlót szolgál ki. 
 – Szép a ruhák anyaga is, hol szerzik be?
 – Elég nehéz a jó anyaghoz hozzájutni, mi ugyanis csak 
lenvászonra dolgozunk. Magyarországról vagy innen az országból vásároljuk. 
 – És a minták hogyan kerülnek az anyagra?
 – A tervezésben, az előnyomtatásban segédkezem, majd szabjuk, varrjuk és hímezzük mind a hárman. 
 – Nagyon üde, szép, ahogy egyetlen kis minta átvarázsolja a ruhát. 
 – Bár a kalotaszegi varrottasokra a sűrű minta jellemző, úgy érezzük, hogy a ruhán egy kisebb motívum jelzi, hogy aki hordja, honnan való. Különböző szabású ruhákat készítünk: blúzot, ruhát, kis kabátkát, kosztümöt, szoknyát mintával vagy egy mintás darabhoz minta nélkül, különböző színekben, rövidebbet vagy térdig, bokáig érőt. 
 – A lánya hol tanulta a szakmát?
 – Belenőtt, hiszen Nagykapuson kalotaszegi ruhákat készítettünk, s amikor férjhez ment, egy szobabelsőre való írásos garnitúrát varrtunk.
 – Kik vásárolják az „Eva Klasszika” ruhákat?
 – Minden korosztály. Szeretik az eredetiségüket, és akinek már van, tudja, hogy automata mosógépben is jól lehet mosni, a hímzés pedig, amit a szokásosnál vékonyabb pamutfonallal varrunk, nem fogja meg az anyagot.
Aki egyszer vásárolt tőlünk, általában visszatér, mert elismeri a munkánk minőségét. 

Ez a weboldal sütiket használ

A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató