2024. november 24., Sunday

Hiteles tájékoztatás, közösségformáló vélemények

Marosvásárhely

Köcsög

A magyar film rajongói bizonyára jól emlékeznek Antal Nimród Kontroll című filmjének arra a jelenetére, amelyben a metrón utazó és jegyellenőrzésnek alávetett japán csoport egyik hölgytagja – miután meggyőzően eljátssza, hogy mukkot sem ért magyarul – a hátat fordító ellenőr után vakkantja: „Köcög!”

A magyar film rajongói bizonyára jól emlékeznek Antal Nimród Kontroll című filmjének arra a jelenetére, amelyben a metrón utazó és jegyellenőrzésnek alávetett japán csoport egyik hölgytagja – miután meggyőzően eljátssza, hogy mukkot sem ért magyarul – a hátat fordító ellenőr után vakkantja: „Köcög!”

A Népszabadság május 31-i számában a derűs kedvű újságíró pedig egy nemrég botrányosan lezajlott rendőri intézkedésre tér vissza. Cikkében egyebek mellett ezt írja: „[…] A »gyere ide, köcsög« felszólítás nem felel meg a szabályzatnak, amely szerint az intézkedés megkezdése előtt a rendőrnek a napszaknak s az intézkedés alá vont személy korának és nemének megfelelően kell köszönnie.”

Mindannyian tudjuk vagy tudni véljük, mi is a köcsög elsődleges jelentése. De a szó még egynéhány évtizeddel ezelőtt sem volt általánosan ismert, csupán azokon a területeken használták, amelyek a török hódoltság alá tartoztak. A köcsög az egyik legközönségesebb edényforma, készülhet mázzal vagy anélkül, tűzálló agyagból fazekas által vagy nem tűzálló földből. Faluhelyen a gazdasszonyok ma is előszeretettel használják, mert könnyen „adja fel” a tejfölt és hűsen tartja a tejet. A néphit szerint a tejet gyakran rontják meg gonosz szellemek vagy boszorkányok, ezért a köcsögre némely vidékeken rontás elleni varázsjelet szokás tenni.

A köcsög átvitt jelentése viszont eredetileg a börtönszlengben honosodott meg. Azokat a többnyire gyenge testalkatú vagy nőies jegyeket mutató homo-, bi-, vagy akár heteroszexuális férfiakat nevezték így, akik erőszak hatására, félelemből vagy éppen a börtönfalakon belüli védelemért, gondoskodásért cserébe az arra igényt tartó „menők” szexuális kiszolgálóiként fungálnak. A „köcsög” megbecsültsége ezért igen alacsony a fegyenchierarchiában. A hűvösre kerülő újonc rabot a „menők” gyakran választás elé állítják: vagy csicska lesz (azaz bármilyen alantas munkát elvégző szolga), vagy „köcsög”. Ám döntésétől függetlenül előfordulhat, hogy szexuális szolgáltatásra kényszerítik, illetve – akár csoportosan – megerőszakolják.

A börtönszlengszótár szerint a köcsögnek további változatos szinonimarendszere van (a sort merőben a szórakozás kedvéért idézzük): „agyagedény, amfora, ankülé, anyu, búbosköcsög, kancsi, kancsó, kancsóvilla, kisasszony, kulacs, lábas, népművé-szet, öcsigörl, pedé, porcelán, szakállaslány, tököslány, tökösmenyasszony, tökösnővér”. De ismeri a katonai szlengszótár is, ’alattomos, aljas, rosszindulatú, ellenszenves’ értelemben. A laktanyaszleng további köcsög-szinonimái: „agyamputált, baromarcú, béarcú, csupor, gyökér, kancsó, kotroncos, nagytudású, nyúlagyú, padlóváza, rüszü, sötét, abáltszalonna, tirpák, tuskó, vakcsirke, vakegér, vakhangya, vaknyúl, vaktik, zizi”, de olykor a hivatásos tisztre („keményváll-laposra”) is alkalmazzák.

A köcsög a mai – elsősorban magyarországi – köznyelvben még mindig a zsargon kategóriába tartozik, de jószerével megszabadult a börtön- vagy katonai szleng hozzá tapadó jelentéseitől. Az Erdélybe is szép lassan átszüremkedő köcsög leginkább azt jelenti: ’kis hülye, ügyefogyott, bárdolatlan, „paraszt”, idióta, naiv’.

 

Ez a weboldal sütiket használ

A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató